浙江嘉兴:文旅融合促进城乡融合发展
浙江嘉兴:文旅融合促进城乡融合发展
浙江嘉兴:文旅融合促进城乡融合发展
6月19日(rì),游客乘坐手摇船进入盐官古城潮乐之城的拱辰门,景区手摇船的船夫大多来自(láizì)周边的村民。
浙江嘉兴海宁盐官(yánguān)是钱江潮观潮胜地(shèngdì),是中国历史文化名镇。盐官古城潮乐之城作为浙江省“十项重大(zhòngdà)工程”的文旅融合标志性项目,今年来已接待游客超40万人次,实现营业收入3684.91万元。
在盐官古城潮乐(cháolè)之城建设过程中,当地坚持古城复兴和强村富民有机融合,已为(wèi)周边群众直接提供就业岗位 600余个,实现本地用工就业率(jiùyèlǜ)超 70%。
新华社记者 徐昱 摄(shè)
6月19日,游客在盐官古城(gǔchéng)潮乐之城观看评弹说书表演。
浙江嘉兴海宁盐官(yánguān)是钱江潮观潮胜地,是中国历史文化名镇(míngzhèn)。盐官古城潮乐之城作为浙江省“十项重大工程(gōngchéng)”的文旅融合标志性项目,今年来已接待游客超40万人次,实现营业收入3684.91万元。
在盐官古城(gǔchéng)潮乐之城建设过程中,当地坚持古城复兴和强村富民有机融合,已为周边群众直接提供就业岗位 600余个,实现(shíxiàn)本地用工(yònggōng)就业率超 70%。
新华社记者 徐昱(xúyù) 摄
6月19日,空中俯瞰毗邻(pílín)钱塘江的盐官古城潮乐之城(无人机照片(zhàopiān))。
浙江(zhèjiāng)嘉兴海宁盐官是钱江潮观潮胜地,是中国历史文化名镇。盐官古城潮乐之城(zhīchéng)作为浙江省“十项重大工程”的文旅融合标志性项目(xiàngmù),今年来已接待游客超40万人次,实现营业收入3684.91万元。
在盐官古城潮乐之城建设过程中,当地(dāngdì)坚持古城复兴和强村富民有机融合,已为周边(zhōubiān)群众直接提供就业岗位 600余个,实现本地用工就业率(jiùyèlǜ)超 70%。
新华社记者 徐昱(xúyù) 摄
6月19日,海宁民间艺人洪桂林在盐官古城潮乐之城的(de)棕棚店手工制作棕编制品。古城内开设了很多(hěnduō)传统手工艺店铺,为当地传统手工艺人提供就业(jiùyè)岗位。
浙江嘉兴海宁盐官是钱江潮观潮胜地,是中国(zhōngguó)历史文化名镇。盐官古城潮乐之城作为浙江省“十项重大工程”的文旅(wénlǚ)融合(rónghé)标志性项目,今年来已接待游客超40万人次,实现营业收入3684.91万元。
在盐官(yánguān)古城潮乐之城建设过程中,当地坚持古城复兴和强村富民有机融合,已(yǐ)为周边群众直接提供就业(jiùyè)岗位 600余个,实现本地用工就业率超 70%。
新华社记者 徐昱(xúyù) 摄
6月19日,一名乐手在盐官(yánguān)古城潮乐之城内演唱民谣作品。
浙江嘉兴海宁盐官(yánguān)是钱江潮观潮胜地,是中国(zhōngguó)历史文化名镇。盐官古城潮乐之城作为浙江省“十项重大工程”的文旅融合标志性项目,今年来已接待游客超40万人次,实现营业收入(shōurù)3684.91万元。
在(zài)盐官古城潮乐之城建设过程中,当地坚持古城复兴和强村(qiángcūn)富民有机融合(rónghé),已为周边群众直接提供就业岗位 600余个,实现本地用工就业率超 70%。
新华社记者 徐昱 摄(shè)
6月19日,游客(yóukè)在盐官古城(gǔchéng)潮乐之城古城门口的“潮墙”观看人工潮水景观。
浙江嘉兴海宁盐官(yánguān)是(shì)钱江潮(qiánjiāngcháo)观潮胜地,是中国历史文化名镇。盐官古城潮乐之城作为浙江省“十项重大工程”的文旅融合标志性项目,今年来已接待游客超40万人次,实现营业收入3684.91万元。
在盐官古城潮乐之城建设过程中,当地坚持古城复兴和(hé)强村富民有机融合,已为周边群众直接提供就业岗位(gǎngwèi) 600余个(yúgè),实现本地用工就业率超 70%。
新华社记者 徐昱(xúyù) 摄
6月19日,游客参观盐官古城潮乐之城的(de)音乐之家博物馆。
浙江嘉兴海宁盐官是钱江潮(qiánjiāngcháo)观潮胜地,是中国历史文化名镇。盐官古城潮乐之城作为浙江省“十项重大工程”的文旅融合标志性项目(xiàngmù),今年来已接待游客超40万人次,实现营业收入3684.91万元(wànyuán)。
在盐官古城潮乐之城建设(jiànshè)过程中,当地坚持(jiānchí)古城复兴和强村(qiángcūn)富民有机融合,已为周边群众直接提供就业岗位 600余个,实现本地用工就业率超 70%。
新华社记者 徐昱 摄(shè)
6月19日(rì),在盐官古城潮乐之城的裕丰(fēng)酱园内,店员打包传统豆瓣酱。
浙江嘉兴海宁盐官(yánguān)是钱江潮观潮胜地,是中国历史文化名镇。盐官古城潮乐之城作为浙江省“十项(shíxiàng)重大(zhòngdà)工程”的文旅融合标志性项目,今年来已接待游客超40万人次,实现营业收入3684.91万元。
在盐官古城潮乐之城建设过程中,当地坚持古城复兴和强村(qiángcūn)富民有机(yǒujī)融合,已为周边群众直接提供就业岗位 600余个,实现本地用工就业率超(chāo) 70%。
新华社记者 徐昱 摄(shè)
6月19日,在(zài)盐官古城潮乐之城的裕(yù)丰酱园内,店员查看露天发酵的酱油。
浙江嘉兴海宁盐官是钱江潮(qiánjiāngcháo)观潮胜地,是中国历史文化名镇。盐官古城潮乐之城作为浙江省“十项重大工程”的文旅融合标志性项目,今年来已(yǐ)接待游客超40万人次,实现营业收入(shōurù)3684.91万元。
在盐官古城潮乐(cháolè)之城建设过程中,当地坚持古城复兴和强村(qiángcūn)富民有机融合,已(yǐ)为周边群众直接提供就业岗位 600余个,实现本地用工就业率超 70%。
新华社(xīnhuáshè)记者 徐昱 摄
6月19日,工作人员在盐官古城(gǔchéng)潮乐之城(zhīchéng)的汪菜包子铺内包当地传统的手工包子。
浙江嘉兴海宁盐官是钱江潮观潮胜地,是中国历史文化名镇。盐官古城潮乐之城(zhīchéng)作为浙江省“十项重大工程(gōngchéng)”的文旅融合标志性项目,今年来已(yǐ)接待游客超40万人次,实现营业收入3684.91万元。
在盐官古城(gǔchéng)(gǔchéng)潮乐之城建设过程(guòchéng)中,当地坚持古城复兴和强村富民有机融合,已为周边群众直接提供就业岗位 600余个,实现本地用工就业率超 70%。
新华社(xīnhuáshè)记者 徐昱 摄
6月19日,服务员在盐官古城潮乐之城的民宿(mínsù)内整理(zhěnglǐ)房间,古城内的民宿餐饮业吸纳了大批周边村民就业。
浙江嘉兴海宁盐官是钱江潮观潮胜地,是中国历史文化名镇。盐官古城潮乐(cháolè)之城作为浙江省“十项重大工程”的文旅融合(rónghé)标志性项目,今年来已接待游客超40万人次,实现营业(yíngyè)收入3684.91万元。
在盐官(yánguān)古城潮乐之城建设(jiànshè)过程中,当地坚持古城复兴和强村富民有机融合,已为周边群众直接提供就业岗位 600余个,实现本地用工就业率(jiùyèlǜ)超 70%。
新华社记者 徐昱 摄(shè)












相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎